天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net
——这是他们简单的文化使他们遵守的限度,我们的复杂的文化却使我们越出这个限度。
他们在这个限度以内找到一种合适的艺术,塑像的艺术;我们是超越了这种艺术,今日不能不向他们去求范本。
[1]原文是希腊字,叫做巴里卡里斯(Pallikaris),是从十五世纪起在土耳其统治之下的希腊民兵;后来凡忠于传统,富有爱国心的希腊人都叫做巴里卡里斯。
十九世纪时这些民兵大都参加希腊独立战争。
[2]〔原注〕关于私生活的细节,可参看培刻著:《卡利格兰斯》〔一名《古希腊风俗小景》〕(Becker:Chariclès,ouTableauxdesmoeursdel’antiquitégrecque),尤其是附录部分。
[3]巴黎歌剧院是一八六二至一八七四年间建造的,正是作者讲学的时期。
[4]法国南部阿维浓城附近的奥朗日镇上,保存有古代(二世纪)的凯旋门和露天剧场。
[5]但丁以“永恒的玫瑰”
象征极乐的灵魂,不断放出芬芳歌颂上帝。
[6]特洛亚特是古地名,指小亚细亚西临地中海的一个地区,首都就是发生特洛亚战争的特洛亚。
——伊萨卡岛在希腊半岛西岸的爱奥尼阿海中,荷马史诗说于里斯出征以前是这个岛上的王。
[7]野水仙是希腊人种在墓地四周的花。
[8]见柏拉图对话录《辩诉》。
[9]一千八百年是从纪元开始(即基督降生)到作者讲学的时代;上文说的两千年是指苏格拉底之死到巴斯格的时代。
[10]这几位英法两国的政论家及作家都以用字正确,语言精练见称。
[11]〔原注〕关于这一点,可浏览保尔·路易·戈里埃的文章,他的风格是从希腊文培养出来的。
不妨把他译的希腊史家希罗多德的著作的头几章,和拉希的译文作一比较。
乔治·桑在《田里捡来的法朗梭阿》,《吹风笛的乐师》,《魔沼》中间,把希腊文体的简朴,自然,美妙的逻辑恢复了一大半。
她用自己的名义说话,或者叫一些有教养的人物说话时所用的现代文体,正好与上面的文体成为鲜明对比。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!