天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net
第三幕
banner"
>
第一场林中。
提泰妮娅熟睡未醒
昆斯、斯纳格、波顿、弗鲁特、斯诺特、斯塔佛林上。
波顿咱们都会齐了吗?
昆斯妙极了,妙极了,这儿真是给咱们练戏用的一块再方便也没有的地方。
这块草地可以做咱们的戏台,这一丛山楂树便是咱们的后台。
咱们可以认真扮演一下;就像当着公爵殿下的面前一样。
波顿彼得·昆斯——
昆斯你说什么,波顿好家伙?
波顿在这本《皮拉摩斯和提斯柏》的喜剧里,有几个地方准难叫人家满意。
第一,皮拉摩斯该得拔出剑来结果自己的性命,这是太太小姐们受不了的。
你说对不对?
斯诺特凭着圣母娘娘的名字,这可真的不是玩儿的事。
斯塔佛林我说咱们把什么都做完了之后,这一段自杀可不用表演。
波顿不必,咱有一个好法子。
给咱写一段开场诗,让这段开场诗大概这么说:咱们的剑是不会伤人的;实实在在皮拉摩斯并不真的把自己干掉了;顶好再那么声明一下,咱扮着皮拉摩斯的,并不是皮拉摩斯,实在是织工波顿:这么一下她们就不会受惊了。
昆斯好吧,就让咱们有这么一段开场诗,咱可以把它写成八六体(9)。
波顿把它再加上两个字,让它是八个字八个字那么的吧。
斯诺特太太小姐们见了狮子不会哆嗦吗?
斯塔佛林咱担保她们一定会害怕。
波顿列位,你们得好好想一想:把一头狮子——老天爷保佑咱们——带到太太小姐们的中间,还有比这更荒唐得可怕的事吗?在野兽中间,狮子是再凶恶不过的。
咱们可得考虑考虑。
斯诺特那么说,就得再写一段开场诗,说他并不是真狮子。
波顿不,你应当把他的名字说出来,他的脸蛋的一半要露在狮子头颈的外边;他自己就该说着这样或者诸如此类的话:“太太小姐们,”
或者说,“尊贵的太太小姐们,咱要求你们,”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!