天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net
“你看见什么了?”
诺埃尔问,开始慢慢地去拿火柴。
“在地板的角落里,紧靠木条的地方有东西在闪亮。”
“可能是老鼠的眼睛,”
诺埃尔说,“或是蛇的眼睛。
我们别把头离洞口太近,等着他拿火柴来。”
然后我划燃一根火柴,爱丽斯叫起来:“在那里!”
真在那里,是一枚半镑金币,一部分粘着灰尘一部分发亮。
我们想可能是一只老鼠在翻动地毯时被惊动了,尾巴把那枚金币上积了数年的灰尘拂去一部分。
我们想不出钱是怎么掉在那里的,只有多拉认为她记得赫·沃很小时,有一次母亲给了他一些钱,他把钱掉下去从地板上滚走了。
于是我们觉得也许这是一个原因。
我们非常高兴。
赫·沃想立即出去买他见过的4便士一副的面具。
面具以前是1先令,但现在很便宜,因为“盖伊·福克斯节”
已经结束;只是面具的顶上有一点裂口,不过多拉说:“我不知道那是我们的钱。
咱们等着问问父亲吧。”
可赫·沃不愿等下去,我和他有同感。
多拉在那方面很像成年人。
她似乎不理解,你想做一件事时的确想做得很,不愿意等,哪怕是一分钟。
我们便去问隔壁艾贝特的叔叔。
他正在孜孜不倦地写一本为了生计不得不写的弊脚小说,但他说我们根本没有打扰他。
“我主人翁的愚蠢行为使他陷入困境。”
他说。
“这是他自己的错。
我要让他好好想一下那种难以置信的愚蠢言行——那种轻率鲁莽——使他到了这般境地。
这对他将是一次教训。
同时,我也会尽情地享受与你们谈话的乐趣。”
这就是我喜欢艾贝特的叔叔的一个原因。
他总是用正规的语言说话,而你也总能明白他的意思。
我想就他的内心而言,他比很多成年都更像我们。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!