天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net
第十八章
banner"
>
实际上,我在巴黎住了还不到两个星期就见到斯特里克兰了。
话说一到那儿,我很快就在达姆路一座公寓楼的五层租了一个小套间,花两三百法郎在一家旧货店购置了几件家具,把屋子布置起来,又同看门的人商量好,叫她每天早晨给我煮咖啡,替我收拾房间。
然后,我就去看望我的朋友德克·施特略夫。
德克·施特略夫这种人,若论性格,你想起来会忍不住嘲笑,抑或尴尬地耸耸肩。
造物主把他造成了一个滑稽可笑的人。
他是一个画家,然而却是个很蹩脚的画家。
我是在罗马和他认识的,对他的画记忆犹新。
他喜欢画生活中平凡的场景,对此有着真正的**。
他心怀对艺术的热忱,常到斯帕尼亚广场去画徘徊于贝尔尼尼女装店楼梯口的模特儿,不会因为画不出她们的美而胆怯;他的画室里摆满了众生相,有留着八字胡、大眼睛、头戴尖顶帽的农民,有衣衫褴褛的顽童,也有穿着色彩鲜艳的衬裙的女人。
这些画中人或悠闲地坐在教堂门口的台阶上,或在一片晴朗无云的碧空下嬉戏于柏树林间,或在有文艺复兴时期建筑风格的喷泉边调情,或跟在牛车旁边走过坎帕尼亚[46]的田野。
这些人物画得非常细致,着色也恰到好处,其逼真程度可比照片。
住在美蒂奇[47]别墅的一位画家把施特略夫称为“巧克力色彩大师”
[48]。
看了他的画,你会认为莫奈[49]、马奈[50]和所有印象派画家从来不曾出现过[51]。
“我不是什么了不起的画家,也不会拉大旗作虎皮。”
他曾这样对我说,“我不是米开朗基罗[52],这固然不错,但是我有自己的长处,作品卖得出去—我把浪漫的情调带进了千家万户。
知道吗?我的画不仅行销于荷兰,在挪威、瑞典和丹麦买者也大有人在。
买的人大多为小商贩以及有钱的生意人。
你想象不到那些国家的冬天是什么样子—那样漫长、阴暗、寒冷。
他们觉得意大利的景象就跟我画中表现的一样—这也是他们所喜欢和憧憬的景象。
没来这儿之前,我憧憬的意大利也是这个样子。”
我觉得这是始终逗留于他心间的幻景,使得他眼花缭乱,叫他看不到真实情景。
他无视眼前严酷的事实,总用幻想的目光看意大利,想象着这儿到处有浪漫主义的侠客出没,随处可见美丽如画的废弃城堡。
他画的是一种理想,虽幼稚、平庸、陈旧,但毕竟是理想,这就赋予了他的性格一种迷人的色彩。
正因为我有这种感觉,所以德克·施特略夫在我的眼里不像在别人眼里那样,只是一个受人嘲讽的对象。
他的一些同行毫不掩饰自己对他作品的鄙视,但由于他很能赚钱,于是便凑过来毫无顾忌地掏他的钱包。
他很慷慨。
那些手头拮据的人一面嘲笑他,觉得他轻信他们编造的不幸故事未免太天真,一面厚颜无耻地伸手向他借钱。
他非常重感情,但是在他那很容易就被打动的感情里面却含有某种愚蠢的东西,让你接受了他好心的帮助却丝毫没有感激之情。
从他手里借钱就像骗小孩的钱,你会鄙视他,觉得他没脑子。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!