做客中文网

中唐1(第15页)

天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net

渡⑧无人舟自横⑨。

【注释译文】

①滁州:在今安徽滁州以西。

②西涧:在滁州城西,俗名称上马河。

③独怜:唯独喜欢。

④幽草:幽谷里的小草。

幽,一作“芳”

⑤生:一作“行”

⑥深树:枝叶茂密的树。

深,《才调集》作“远”

树,《全唐诗》注“有本作‘处’”

⑦春潮:春天的潮汐。

⑧野渡:郊野的渡口。

⑨横:指随意漂浮。

我非常喜爱这河边生长的野草,它是那样幽静而富有生趣;河岸上茂密树林的深处,不断传来黄鹂鸟的叫声,是那样婉转动听。

因傍晚下了春雨,河面像潮水一样流得更急了;在那暮色苍茫的荒野渡口,已没有人渡河,只有小船独自横漂在河边上。

【诗词赏析】

这是一首写景的小诗,描写春游滁州西涧赏景和晚潮带雨的野渡所见。

首二句写春景、爱幽草而轻黄鹂,以喻乐守节,而嫉高媚;后二句写带雨春潮之急,和水急舟横的景象,蕴含一种不在其位,不得其用的无可奈何之忧伤。

全诗表露了恬淡的胸襟和忧伤的情怀。

诗写暮春景物。

“独怜幽草涧边生,上有黄鹂深树鸣”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

快穿之拯救深情男配穿越后,我和夫君一起重生了他看见你的声音四合院:香江首富从路边摊开始征服原始人邪气凛然大周仙吏废材又怎么样?照样吊打你!我真是反派BOSS大龙挂了我在末日文字游戏里救世在异界开医院没有那么难吧修仙,从长生不死开始修仙百艺封神战婿皇兄万岁洪荒:我,龙族老祖,绝不出关!剑诛天道死亡赔偿金盛世妖娆:邪帝宠狂妻直播写纯爱文的我在虫族封神不败战神帝之至尊护国狂龙悠哉兽世:种种田,生生崽