天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net
[9]“法”
有理则、规范的意思,依照佛陀的经教而行,就不会有差错,不会出轨,故名“法”
。
[10]经能贯穿法义,如同“结鬘”
成冠,令不散失。
[11]真理如活泉不断涌现,经典说不尽如“泉涌”
的真理,故有此名。
[12]佛陀的教法如同手指,能指引我们找到如明月般洁净明亮的佛性。
因指见月启示我们:佛陀的教法是帮助我们寻回自性的妙方,因此学佛不能有法执,否则“执指忘月”
,终无所成。
因此《金刚经》说:“知我说法如筏喻者,法尚应舍,何况非法?”
[13]佛陀临涅槃时,阿难尊者代表大众请示:佛陀涅槃后,经典的结集如何才能令人起信?佛陀说:“在一切经典的经首安立‘如是我闻’一语。”
这便是今日佛经以“如是我闻”
开头的由来。
由于经典结集是由阿难诵经,故“如是我闻”
亦表示今日之经典系阿难如实从佛陀座前听闻而来,每一字一句都是佛陀的教法,大众不可产生疑义、纷诤,同时也把佛经与外道做了区别,帮助信徒有所遵循。
[14]鸠摩罗什先后被苻坚、姚兴礼为国师,声重一时,所译经论凡三十五部三百余卷,颇为后世所重。
真谛博通三藏五部,究明大乘妙理,见重于南朝梁武帝,侯景之乱后,流落辗转各地,仍译经不辍,所译经论凡六十四部二七八卷,概出注疏,致力于义理之阐明,其学识之广博与方法之卓越,为我国佛教史上之泰斗。
玄奘大师远历西土十九年,请回佛经凡六百五十七部,名重一时,译经七十五部一三三五卷,占我国译经总数四分之一强,将于印度所学尽传入我国,唐高宗视为国宝。
义净游学印度十年,带回梵本经论四百余部,译释经传五十六部二三〇卷。
[15]又称《释道录》、《道安录》、《安公录》,为东晋道安大师所撰。
收录后汉至晋孝武帝宁康二年(374年),约二百年间之汉译佛典及注经之作,为我国第一本佛典目录书。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!