做客中文网

像安徒生那样讲故事童话作家需要面对的几个问题(第1页)

天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net

像安徒生那样讲故事——童话作家需要面对的几个问题

banner"

>

一、是误解造就了安徒生

中国儿童文学的现代化进程是从20世纪初叶翻译安徒生童话、格林童话起步的(据说安徒生童话最早译入中国在1912年),至今已有多部安徒生童话的权威译本(如叶君健本、林桦本和任溶溶本)和不下二百种的安徒生童话选本。

很难想象,没有安徒生的中国儿童文学会是什么样子,没有安徒生的儿童文学世界又是什么样子。

但安徒生为什么要写童话?他那些美妙的童话又是怎样从他的生活中产生的?长期以来人们有这样一种理解:安徒生有一个高尚的灵魂,有一个伟大的理想,他为“争取未来的一代”

而写童话;安徒生把他的一生献给了童话,献给了孩子,是童话确立了他在文学史上的地位。

其实这是一个被误解的童话现象。

二百年来,安徒生就一直生活在这样一个被误解的世界里!

是误解造就了安徒生!

没有误解,就没有“今天的”

安徒生。

了解安徒生一生的人都明白:他的父母误解他,一定要他子承父业去做一个鞋匠,安徒生勇敢地冲出去了——为追求自己歌唱家的理想,十四岁只身闯**首都哥本哈根;他周围的人误解他,他不得不四处逃避——从女子学校、逃到男子学校、逃到学徒工厂、逃到初级中学,再逃出“最深爱他的”

梅斯林主任;他的祖国丹麦误解他,他不能待在他亲爱的祖国而被迫出走——到德国、意大利、瑞典、法国、英国……那里有他的崇拜者,有他的安慰和快乐,他在文学上的影响也是先国外而后国内的;直至今天整个世界还在善意地误解着他——除了在他的祖国丹麦还有人能够正确地认识安徒生外,几乎整个世界都把安徒生只当做一个童话(儿童文学)作家来看待。

难怪这位备受误解的大作家在他五十岁时写的自传《我一生的童话》里要大声疾呼:“愿人们恰如其分地评价我,像我从心里评价他们一样!”

然而,这样的悲剧一直上演着。

丹麦人民在为他做七十大寿的时候,捐献了一座安徒生的塑像,雕塑家将设计的塑像草图送给安徒生征求意见。

草图上画着安徒生正在给孩子们讲故事。

这是一个多么美妙的构思呀,今天的哪位作家如有这样的殊荣,能把他的一生与代表未来的孩子联系在一起,那是多么大的荣耀呀!

然而,安徒生断然否定了这个方案,明确指出:“我的童话与其说是为孩子写的,不如说是为成年人写的!

……后来,每当我朗诵我的童话的时候,孩子们都趴在我的肩膀上,我简直无法忍受。

为什么要把本来没有的东西画出来呢?”

于是,按照他的意愿,雕塑家重新设计了一座塑像:安徒生坐着,左手拿拐杖,右手握着一本书,还以食指隔开书页,头部朝左微微抬高,若有所思,若有所盼。

这尊以铜打造、约三米高的安徒生塑像,现在就坐落在人潮熙攘的大街旁,侧面眺望着蒂沃里乐园。

安徒生的一生就是这样一部被误解的童话。

从这部人生童话里,我们可以发现关于误解的一些有意味的话题:误解原本就是生活的一分子,误解是人生的底色之一。

生活中谁没有被误解过?面对误解,安徒生给我们做出了榜样,他让他的人生和童话在误解中一起成长,终于“意外”

地创立了“童话王国”

,又在误解的推动下成为“童话之王”

像安徒生那样善待误解,在误解中创作他那美丽的童话人生,是我们今天的作家尤其是容易被误解的童话作家和儿童文学作家应该具有的一种融自我保护与自我发展于一体的基本功。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

英雄联盟之灾变时代玄学崽崽五岁半,这家没我都得散开局十连抽,召唤诸天神魔一剑独尊盖世狂龙萌神恋爱学院亮剑之给孔捷当警卫猎魔手记巡狩万界吃鬼的男孩东陵帝凰快穿之拯救深情男配惩罪者:诡案迷凶斗罗大陆4终极斗罗冥婚盛宠:校草鬼夫好凶猛完美世界:开局融合重瞳至尊骨护国狂龙随身带个狩猎空间修罗天帝兰言之约光明纪元少年王神宠进化我的帝国长生界