做客中文网

从儿童的发现到儿童的文学周作人儿童文学思想论纲(第17页)

天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net

的做法,批评有的翻译者“抱定老本领旧思想”

不放,把“照着对孩子说话一样写下来”

的童话全都变成了“用古文来讲大道理”

的“班马文章,孔孟道德”

,使安徒生童话“最合儿童心理的艺术特色都‘不幸’因此完全抹杀”

,这实在是安徒生在中国的一大悲剧。

周作人还一针见血地指出:“中国讲童话大约有十年了,成绩却不很好,这是只在教育的小范围里着根的缘故。”

甚至愤慨地指责道:“中国是个奇怪的国度,主张不定,反复循环,在提倡儿童本位的文学之后会有读经——把某派经典装进儿歌童谣里去的运动发生,这与私塾读《大学》《中庸》有什么区别!”

“学者中没有注意儿童研究的,文人自然也同样不会注意”

,不仅对希腊与日本的美妙童话偏偏少人理会,又抱定“文以载道”

的旧思想不变,要“引导儿童到杨柳中之风里去找教训”

,“结果是儿童文学也是一大堆的虚空,没有什么好书,更没有什么好画”

由此可见,周作人始终强调儿童文学的“文学性”

,既有其很强的现实针对性,又有着较高的艺术品格。

这些在周作人是很自然的事,而在那个时代的其他倡导者身上却又很难得了。

周作人最初对儿童文学理论的探索是从研究童话与儿歌开始的,其后又扩大到童话剧、科学文艺、寓言、民间故事以及“关于童话的书”

等,并且在每一个方面都做出了突出的成绩。

其中尤以童话研究最具系统性,最能代表他的儿童文学观。

周作人曾屡次声明,“对于诗,我是不懂的,虽然明知是说诳话的那些神话、传说、童话一类的东西,却是十分有兴趣”

据周作人考证,“童话”

一词是从日本借用过来的。

“18世纪中日本小说家山东京传在《骨董集》里才用童话这两个字,曲亭马琴在《燕石杂志》及《玄同放言》中又发表许多童话的考证,于是这名称可说已完全确定了”

这是我国对“童话”

一语来源的最早解释,此后成为一说至今。

但他又辨析道:童话在语源上的训读是Warabe no monogatari,即“童话的故事”

,而在学术上的意思又应该是广义的近于“民间故事”

(Folktale),即“原始的小说”

他认为若按英美将童话称作“神仙故事”

(Fairytale)是有缺陷的,“因为讲神仙的不过是童话的一部分;且Fairy这种神仙,严格说来只有英国才有,大陆的西南便有不同,东北竟是大异了”

应据现代民俗学上的广义加以订正。

以民俗学的眼光看,故事可以分为三类:一神话(Mythos),关于天地开辟,神人行事,文化和物类起源等。

二传说(Saga),关于地方人物的事迹。

三童话(Mar),内容与一二相似,实质也有许多与神话传说共通,“但是有一个不同点:便是童话没有时与地的明确的指示,又其重心不在人物而在事件,因此可以说是文学的。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

从锁龙井开始无限模拟我能进入仙侠世界天灾,我靠百亿物资成末世大佬今天也没变成玩偶呢众神世界东陵帝凰相宝2:秘物嘉佑嬉事绝色魔妃倾天下凶灵秘闻录绝代名师官道争锋重回1980:请再爱我一次至尊剑皇步步生莲斗罗之黄金巨猿帝霸天道罚恶令剑装仙域科技霸主气运被夺,真千金玄术炸翻娱乐圈谍网我用闲书成圣人我就是神!九天神帝