天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net
除此以外,还有什么别的技巧吗?还原新尝试使我相信,如果不用另一个词替代“Rousseau”
这一名字,诙谐便难以出现。
比如,假设我们以“Rae”
(拉辛)代之,该女士的斥责仍像以前一样能表达出来,却再也找不到一丝诙谐的痕迹。
现在我已知道我应该在什么地方寻找这一诙谐的技巧,虽然我仍犹豫是否该对它进行系统的阐述。
我将试着阐述一下:这一诙谐的技巧在于,同一词——那个名字——以两种方式被使用了:一次是整体的使用;一次被分割成像字谜游戏一样的不相干的音节。
我还能举出几个技巧完全相同的例子。
据说,一位意大利贵夫人在报复拿破仑一世向她说的一句不得体的话时,曾运用一个词的双关技巧制作了一个诙谐。
在一次宫廷舞会上,拿破仑一世指着她的同胞对她说:“所有的意大利人都跳得这么糟糕!”
她很快回敬了一句:“不是所有的意大利人,而是“buonaparte”
。
(布里尔,1911)
当索福克勒斯的《安提戈涅》(Antigone)在柏林一度上演时,评论家抱怨该戏缺乏适宜的古代风韵。
柏林的才子用下面的话将该评论据为己有:“Antik?噢,没有。”
费舍尔(1846~1857)第1卷,第429页,和费舍,1889[第75页]。
类似的肢解音节的诙谐在医学界随处可见。
如果有人问一位年轻的病人他是否**过,回答肯定是“Onanie!”
在上述三个足以说明问题的诙谐例子中,我们看到的是同样的诙谐技巧:在每一个例子中一个名字被用了两次,一次是作为整体,一次则被分解成孤立的音节。
在后一种情况下,原来的那个专有名词便有了另外的含义。
同一语词的多重使用,一次作为整体,一次被分解为不同的音节,是我们遇到的不同于凝缩的技巧的第一个例子。
但只要稍加思考,从向我们涌来的大量例子中,我们就应该相信,很难把新发现的技巧局限于这种单一的方法之内,存在着大量的可能的方法——到底有多少很难猜出——在这些方法中,同一语词或同一言语材料在一个句子中就可能会有多种用法。
所有这些可能性均能看做诙谐制作的技巧吗?似乎确实如此。
接下来的这些诙谐事例将证明这一点。
首先,我们可取同样的言语材料,仅在其“排列方式”
(arra)上做出某种改变。
这种改变越小——我们对同样的语词表达不同的含义的印象就越深——该诙谐在技巧上就越好。
“X夫妇过着称心如意的日子。
一些人认为,丈夫已赚了很多钱,所以他能够存下一点(sichetwaszuruckgelegt);另一些人仍然认为妻子能放松一点(sichetwaszurtickgelegt),所以她能赚回很多。”
多么巧妙的诙谐呀!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!