做客中文网

第二节 晚清语言文字改革的倡导(第4页)

天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net

故尽改象形为谐声,各用土语,互译其意,朝授而夕解,彼作而此述,则地球之学,可合而为一。”

[18]这些主张成为当时主张文字改革同人们的共识。

20世纪初,即辛亥革命期间,中国的语言文字改革向纵深发展,各种改革方案纷纷出台。

积极鼓吹文字改革的除了上述提到的诸人外,还有王照、吴汝纶、刘师培、章太炎、卢戆章(方案一)、吴稚晖、陈虬、劳乃宣等。

他们不仅广泛地讨论了文字改革的问题,而且还就一些重要问题展开争论。

如关于文字改革还要不要汉字的问题,人们的看法就不一致。

有人主张在保存现有汉字的基础上,吸收西方语言文字的积极因素进行改革,有人则主张废除汉字,直接搬用“万国新语”

刘师培、章太炎等人持前一看法。

刘师培在《中国文字流弊论》、《论中土文字有益于世界》等文章中阐述了自己关于文字改革的主张。

他首先肯定了改革文字的必要性,认为中国文字存在五大弊端:即“一、字形递变而旧意不可考也”

;“二、一字数义而丐词生也”

;“三、假借多而本意失也”

;“四、由数字一义也”

;“五、由点画之繁也。”

汉字因有“五弊”

而造成词义模糊,结构复杂,学习困难,阻碍了文化教育的普及,亟待改革。

他提出两条改革办法:“一曰宜用俗语也”

,即提倡、推广大众化的白话文。

他说:“中国之文士则孰非蹈此弊者乎?致弊之原因在于崇拜古人。

凡古人之事,无不以为胜于今人,即言语文字亦然。

而评文者每以行文之雅俗定文词之工拙。

此固中国数千年积习使然,而不可骤革者也。

欲救此弊,宜仿杭州白话报之例,词取达意而止,使文体平易近人,智愚悉解。

其策一也。”

“二曰造新字也”

,即创造能够准确反映新时代、新事物内容的字词。

他说:“今者中外大通,泰西之物多吾中国所本无,而中国乃以本有之字借名之,丐词之生从此始矣。

此侯官严氏所以谓中国名新物无一不误也。

今欲矫此弊,莫若于中国文字之外,别创新字以名之,循名责实,使丐词之弊不生。

其策二也。”

[19]积极提倡切音字和官话的卢戆章、王照等人只把拼音字母视为辅助学习汉字的工具,不主张以之取代汉字。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

浴火焚神全能小神医剑卒过河过气武林高手重生三十年前吞神至尊重生之归位齐天大圣之无限吞噬我家世显赫,躺平不过分吧!通灵王妃每天都想和离签到十年,我成圣了快穿被男主养成的那些日子神医毒妃腹黑宝宝穿成修N代大明第一臣丹师剑宗都市最强修真妖孽(超品教师)豪门撩婚之娇妻请上位仙域科技霸主绝望教室茅山后裔我能升级地球邪尊霸宠:魔妃太嚣张恋爱物语仙箓诸天最强万道钓皇