做客中文网

茶之书一九〇六(第2页)

天才一秒记住【做客中文网】地址:https://www.zk01.net

若文明只能来自战争之殇,则我等甘于抱守荒蛮。

若我们的艺术及理想终将获得敬重,则我等甘愿等待。

西方何时才能、何时才愿理解东方?他们以事实与幻想为东方织就的猎奇之网,常使我等亚洲人瞠目结舌。

我们或居于莲香仙境,或以老鼠蟑螂为食。

若非无能狂热,便是卑劣荒**。

印度的灵性被嗤为无知,中国的理性被贬为愚昧,日本的爱国主义更被归结为宿命论。

有人竟认为东方人对疼痛与伤口麻木无感,皆因我等神经系统粗鄙迟钝!

何不以我等来取乐呢?亚洲亦会回敬她所受到的赞美。

若你等得知我们心中与笔下的西方,欢乐的食粮将会无穷无尽。

所有那些充满魅力的视角,所有那些对奇迹下意识的敬重,所有那些对新生未定事物的沉默敌意。

你们的美德光芒四射,教人无法嫉妒,犯下的罪行美丽如画,让人难以制裁。

我们曾经的作家,那些博学的智者,告诉人们你等衣服下藏着满是绒毛的尾巴,并常把新生的婴儿煮而食之!

不仅如此,我们还有更恶劣的指责:我们曾认为,你们是世上最言行不一之人。

因为你们宣讲的教义,自己从未践行过。

这种错误观念正迅速从我们中间消亡。

贸易往来迫使众多东方港口接纳了欧洲语言。

亚洲青年成群涌入西方院校,以期获取现代化的器材与教育。

我们尚未深入理解你们的文化,但至少我们有心学习。

我的部分同胞被你们的风俗与礼仪过度同化,满以为有了硬领子和高帽子,便能收获西方文明。

这些可悲可鄙的造作之人,体现了我等同胞向西方文明屈服献媚的态度。

不幸的是,西方依旧不愿意理解东方。

传教士们来到这里,为的是宣教,而非接受。

你们掌握的信息,来自对我等博大文明的一点粗陋翻译,甚至旅行者们虚无缥缈的旅途逸事。

如拉夫卡迪奥?赫恩或《印度生活网》作者那般,以公正的笔触予以描绘,以我等自身情感照亮东方暗夜的作者,真是少之又少。

这样直言不讳或许体现了我对茶的无知,毕竟点到即止才是茶礼之精髓。

然而,我并不甘于徒为知礼茶人,新旧两个世界对彼此的诸多误解已带来过多伤害,我无须为意图促进双方真正的理解而道歉。

若俄国愿意屈尊来了解日本,20世纪初叶或许不会被战火所荼毒。

对东方问题的过度轻视,给人类带来了多么严重的后果!

欧洲列强从不耻于将“黄祸”

之名强加于我们身上,同时也并未企及亚洲也唤起了冷酷的“白灾”

意识。

你们会嘲笑我们“茶气过重”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

数风流人物一世独尊我在诡异世界无限升级远东1628红楼天骄相宝2:秘物绝世武侠系统海贼之海军霸拳斗破苍穹之魂天帝重生朱允熥,打造大明巅峰遮天:成帝的我回到地球当保安综艺上,我专戳主角团的肺管子不朽圣尊神级天才诸天最强万道钓皇创始道纪前方高能诸天从流月城开始无限邮差万界时空穿越者步步权谋盖世狂龙灭运图录吞噬星空之太上问道我真不是大佬